Inicio

Работы Фиделя и Алиева будут переведены на азербайджанский и испанский языки

 Баку, 23 июн (Пренса Латина) Сборники о жизни и работе руководителей Кубы и Азербайджана, Фиделя Кастро и Гейдара Алиева, соответственно, будут переведены на испанский и азербайджанский языки, сообщили сегодня дипломатические источники.

Работа будет осуществляться Центром переводов Совета министров Азербайджана.

Во время встречи директора института Афага Масуда с послом  Кубы в Азербайджане Альфредо Ньевесом Портуондо стороны отметили, что в первый раз оба государственные деятеля будут переведены на испанский и азербайджанский языки.

Афаг Масуд отметил, что обе книги будут опубликованы одновременно и что они отразят работу 2-х политиков, которые совпали в историческом времени.

Посол Кубы подчеркнул, что публикация книги про Фиделя на
азербайджанском, его речей и размышлении, позволит этой стране
познакомиться с историей борьбы острова.

Он также подтвердил, что испаноязычные читатели высоко оценят издание на испанском языке о жизни и деятельности азербайджанского лидера.

Центр переводов Азербайджана является институтом, способствующим й дружбе и сотрудничеству этой кавказской страны с остальными народами мира.

Тпл/амп / то