Издательство People‘s Literature Publishing House спасло этот знаменитый роман вместе с «Век Просвещения» и «Война времен» и другими книгами для удовольствия местной публики, спустя 36 лет после его первого пребывания на этих землях.
Это учреждение намерено продолжить эту серию еще одной серией в следующем году, в которую войдут названия «Потерянные следы» и «Город колонн».
Работы Карпентьера впервые прибыли в Китай в переводе на мандаринский диалект в 1980-х годах вместе с произведениями других латиноамериканцев, таких как Габриель Гарсиа Маркес и Хорхе Луис Борхес.
Теперь они возвращаются в рамках плана Китая, предусматривающего в течение 10 лет публикацию 50 книг по историческим, культурным и гуманистическим темам Латинской Америки, чтобы его граждане знали больше о регионе, который становится все более привлекательным.
Это совместная инициатива Издательства Пекинского университета и Центра китайских и латиноамериканских исследований, в которой соберутся национальные и иностранные эксперты из Мексики, Бразилии, Уругвая, Перу и Аргентины.
лрб/имр